当前位置:首页 > 古诗文 > 古诗原文 > 正文内容

回乡偶书古诗原文

文字旅人9个月前 (02-26)古诗原文36

以下是我对《回乡偶书》古诗原文及现代文的翻译:

回乡偶书

唐 贺知章

少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

翻译成现代文:

我年少时离开家乡,到老了才回来。

口音没改变,鬓角的毛发却已经稀疏了。

看见了家乡的儿童,但是都不认识我。

他们笑着询问我这个从哪里来的客人。

这是一首久客异乡、缅怀故里的感怀诗,写出了诗人离开家乡的时间、回乡时的心情、眼前的景物和充满童真的生活场景,以及他久客异乡、回归故里的那种特殊的感受,全诗抒发了作者久客他乡的伤感同时表达出诗人对人生易老、世事沧桑、物是人非的感慨。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由文字旅人发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.wcat.cc/poem/1308.html

分享给朋友:

“回乡偶书古诗原文” 的相关文章

行路难古诗原文5个月前 (06-13)
舟夜书所见古诗原文9个月前 (02-11)
长相思古诗原文9个月前 (02-12)
长恨歌古诗原文5个月前 (06-12)
夜书所见古诗原文5个月前 (06-12)
游山西村古诗原文5个月前 (06-12)