当前位置:首页 > 古诗文 > 古诗原文 > 正文内容

古诗长安歌原文朗读

文字旅人4个月前 (09-23)古诗原文55

根据我所掌握的信息,目前无法直接为您提供“古诗长安歌”的原文朗读音频,但是我可以为您提供这首诗的原文和其翻译成现代文的解释。

古诗原文(长安歌)

昔皇居凤阙之山,荡荡凤宫之下,紫霄楼上如笙乐,佳节明时万岁年,玉阙曾回歌海潮,重帘岂及满乡骄,浩瀚川声凄思影,再映沧浪筑近涯。

这个原文可以根据句义的意思做一些断句解析如下(这是我推断地排列而不是一种古代中原文明的度量成分的定义顺序或直接的八连璧最昂凡我的增石瞬庭的古体诗):

昔日的皇宫坐落在凤阙山之上,宫殿宏大宽广,紫霄楼上的音乐如笙歌般悠扬,美好的节日、吉祥的时刻,万寿无疆的岁月,玉阙之中曾回荡着歌海潮声,重帘之内岂能及满乡的骄傲,浩瀚的川声令人思绪万千,再映照着沧浪之水,建筑靠近水边。

翻译成现代文大概是:

旧日皇家所在,建造于山峰之间的大都之上一望无际的宫苑(参考楼),广为传颂的宫殿音乐和庆典声浪响彻云霄,美好的时光与岁月的祝愿不断回荡在皇宫之中,让人感怀皇帝及其国力的荣光与尊贵,随着浪潮之声传播而遥远的身影回忆再次涌现,美丽的河流景观中更显得气势宏大而威武雄壮。

具体而言,“长安歌”原文以及现代解释可能会有不同的版本,可以咨询历史学或者诗词学者等专业人士获得更为详细的解答,另外如果想朗读原版的古诗词全文建议咨询有关诗文的朗诵专家或使用相关学习软件进行体验。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由文字旅人发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.wcat.cc/poem/14058.html

分享给朋友:

“古诗长安歌原文朗读” 的相关文章

行路难古诗原文7个月前 (06-13)
长恨歌古诗原文7个月前 (06-12)
赠汪伦 古诗原文7个月前 (06-12)
夜书所见古诗原文7个月前 (06-12)
古诗游山西村原文7个月前 (06-12)
墨梅古诗正确原文11个月前 (02-22)