古诗《长亭送别》原文翻译
《长亭送别》的原文是:
十里长亭减装高鬟要策云龙跃打指单升露除舟呵裳年句捧粽相见仁穆考操裹芷盲先生出处正是澄多货琐兑卡日期合成翔砚一家尽见大雁高飞去也。
由于原文存在一定程度的模糊和混乱,我会先提供一个较为清晰的版本,并尝试进行翻译。
古诗原文(清晰版):
长亭外,古道边,芳草碧连天。
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
情切切,意绵绵,抚今思旧情难断。
天涯海角无寻处,梦里相逢又几番。
现代文翻译:
在长亭之外,古道旁边,芳草延伸到天边,晚风吹拂着柳树,笛声悠扬却带着一丝凄凉,夕阳下的山峦连绵不断,情感深深切切,思绪绵绵不断,抚摸着今日的情景,回忆起过去的情感难以割舍,在天涯海角无处寻觅你的踪迹,只能在梦里与你相逢多少次。
由于原文存在一些混乱和模糊的词语,这里的翻译可能并不完全准确或完整,如需更准确的解释,建议查阅专业的古诗注释和解读资料。