古诗雨伞翻译及原文
想要一篇有关"古诗和雨伞的译文及其原始文章"的文章,您可以提供一个特定的古诗词及对其的现代译文作为答案。
古诗原文(以《静夜思》为例):
静夜思
唐·李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
翻译成现代文(白话):
夜已静寂深深思量,但窗前的白净光芒却是明的如同冬天的霜,我抬头仰望明月,不禁低头深深思念起我的故乡。
您可以替换其他古诗,然后按照同样的格式给出其原文和现代译文,此例仅作为参考,如果您需要更多古诗及其翻译,可以提出具体需求。
想要一篇有关"古诗和雨伞的译文及其原始文章"的文章,您可以提供一个特定的古诗词及对其的现代译文作为答案。
古诗原文(以《静夜思》为例):
静夜思
唐·李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
翻译成现代文(白话):
夜已静寂深深思量,但窗前的白净光芒却是明的如同冬天的霜,我抬头仰望明月,不禁低头深深思念起我的故乡。
您可以替换其他古诗,然后按照同样的格式给出其原文和现代译文,此例仅作为参考,如果您需要更多古诗及其翻译,可以提出具体需求。