无题古诗原文
以下是我找到的古诗原文及其翻译:
无题·相见时难别亦难
唐·李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
翻译:
见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感,春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干,女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失,男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人,对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即,希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人。
这首诗的创作背景为青年李商隐与爱人分离后的相思之苦,全诗意境清晰,形象鲜明且想象瑰丽,语言简练,富于含蓄,它反映了一种渺茫博大的相思之情,折射出诗人的悲哀与执着,希望能对你有所帮助。