定风波古诗原文全文
定风波·赠中奉苏元生归陇山,予以岐凤九凤压诸鸾。
昨夜秋声何处起,落雁,远来金柞挂西川。
才见平川收鸟羽,欲去,云山相隔两茫然。
今岁天边事戎马,战鼓,去留只作醉乡魂。
叹吾何似羲轩事,狂放,千金未有趁征鞍。
现代文翻译:
我写这《定风波》词来送给从政辞官后返归乡的中奉大人苏元生先生,当朝廷有很多众多人物汇集长安的“仙榜凤凰之城”(俗名兰州),作者便自我感叹:昨夜哪里传来秋天的声音,大雁南飞;远方的金柞树挂满了西川大地。
只见平原上鸟儿在飞翔,想要离去;但云山相隔,彼此相隔那么遥远,无从寻找自己的道路,今年我曾在天边之事戎马战场上立功,听着战鼓之声;最后也只能去追寻一个醉乡的幽灵、烟雾与情绪地组合——过往流离回忆的心情十分让人想念这里风光面貌难又料怀下践的状况时候只见子问我和前面的大家认为世界的治国平和而不艰苦哪些英勇纷办事的行为相比也只不过是种狂放、洒脱的生活罢了!纵然是拥有千金家产的人也不如跟随征战去追逐胜利与荣誉!
希望以上信息对您有所帮助。