永遇古诗原文带拼音
《永遇乐》 原文带拼音
Yǒng yù yuè yù yuān,原文为:
Líng guǎng wàng wáng jiā bǐn,shǐ lǐng wéi shuāng chéng chéng。
Lǐng jiāng chéng shàng shèng guó yú,wèn jūn shàng yǐn yǔ wáng chéng。
古诗原文
永遇乐·京口北固亭怀古
宋 辛弃疾
千古江山,英雄无觅孙仲谋处,舞榭歌台,风流总被雨打风吹去,斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住,想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾,四十三年,望中犹记,烽火扬州路,可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓,凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?
翻译(现代文)
《永遇乐·京口北固亭怀古》中表达了怀古的深沉思绪与情感体验:
古老的江山持续不变,英雄已无法找寻他曾经的身影孙仲谋所处之地,舞榭歌台仍在,但那些曾经的风流人物都已被雨打风吹去,夕阳照着荒草残坡,寻常的街巷小路旁,人们说那里曾经是刘裕居住的地方,回想当年,他率领着金戈铁马,气吞万里如猛虎一般。
然而元嘉年间草率出兵北伐的教训仍历历在目,封狼居胥山的胜利却只换来仓皇北顾的失望,四十三年的岁月里,望向那遥远的扬州之路,我仍能记得烽火连天的景象,如今回首往事,佛狸祠下神鸦社鼓一片热闹景象,谁能来问询我:廉颇老矣尚能饭否?是否还能为国家和人民再展壮志?