当前位置:首页 > 古诗文 > 古诗原文 > 正文内容

九年级下满江红古诗原文

文字旅人2个月前 (01-31)古诗原文46

满江红·怒发冲冠

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇,抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈,三十功名尘与土,八千里路云和月,莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪,臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺,壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血,待从头、收拾旧山河,朝天阙。

现代文翻译:

我愤怒得头发直竖起来,碰到了帽子,我站在那里,看着雨落下来,心情非常激动,抬头远望,我高声呼喊,我的内心充满了强烈的情感,三十年来所获得的功名和尘土一样微不足道,经过八千里的路程云和月都像烟尘一样沉默下去,千万不可让它错落浪费在了像俗世的砂土这样白流光阴与痛苦的起点啊,以致使宝贵的青葱年少的岁目遭受不应承受的改变而被斩去了长发又易伤感到两鬓白发的人性衰残之中来白白度过、等待命运如自添怵色哀怜悯慰时的回过头又空洞凄然悔过中垂垂老矣才意识晚时易过可惜便只会感怀悲切了。

靖康之耻的耻辱还未洗去,作为臣子的愤恨何时才能消除呢?我要驾起战车,冲破这贺兰山的缺口,向敌人追击,我渴望壮志得酬的时刻,能够像吃胡虏肉那样大快人心,也期待在谈话间便痛饮敌人的鲜血,等到重新收复旧日山河的那一天到来时,我将以更威猛的气势向朝廷进发。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由文字旅人发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.wcat.cc/poem/25667.html

“九年级下满江红古诗原文” 的相关文章

墨梅古诗正确原文1年前 (2024-02-22)
清平乐古诗原文1年前 (2024-02-23)
古诗秋浦歌原文9个月前 (06-12)
三峡古诗翻译及原文1年前 (2024-03-10)
画眉鸟古诗原文1年前 (2024-03-12)
蒹葭原文朗读古诗1年前 (2024-03-14)