古诗朗诵岳阳楼记原文视频
很遗憾,我不能直接播放一个关于岳阳楼记原文视频,但是我可以将这篇经典的散文与其中涉及的诗(李白笔下咏景述情的绝唱)的文字展现给你,并进行现代的译文描述。
先为您写出原文,由于题目只提出了要展现一段《岳阳楼记》的古诗原文,但《岳阳楼记》中并没有特定的“古诗”原文,而是由范仲淹所写的一篇散文,不过,文中确实引用了李白的一首诗来描述岳阳楼的景色。
《岳阳楼记》中引用的李白诗句:
李白之诗:“洞庭西望楚江宽。”
在《岳阳楼记》全文中,原文为:
《岳阳楼记》原文(部分节选):
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖,衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣,然则北通巫峡,南极潇湘,迥乎不同;洋洋乎与造物者游,而自得其乐也,予尝求古仁人之心,或异乎二物者也,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君,是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!嗟夫!予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖,气蒸云梦泽,白浪无垠泛小舸, 所谓春深见鲤鱼翅与名分备物之处者如是矣!溯徂越府吟落宴曰:从长沙越扶丈(谐音写作:鸿腾飞翔于上苍)还二行景思风于思万境极难又异又恨处同归于湘州至于三楚乐斯终以适行三堂地立庆乡井之际归歌方盛。”噫! 古人云:“尽信书则不如无书”,余乃醉卧船头凭栏间,“白云千载空悠悠”矣。
现代译文(部分节选):
我观赏那岳阳楼的壮丽景象,它紧靠洞庭湖边,山衔远方的山峦,吞纳了长江的水流,浩浩荡荡地连接着天边无际的景色;早晨阳光照耀下或晚上阴暗的景象下呈现出的景象,非常多姿多彩,这些是岳阳楼的宏伟景观的展示,过去的诗人的描写已经很详尽,这座楼北面直通巫峡的洞庭湖的源头,南面到达湖南与湖北交汇的岳阳江面,两种景象完全不同;这里的美景令人感到与大自然一起游玩一样自在快乐,我曾经试图理解古代仁人的心境,或许他们的感受与这两者不同,为什么这么说呢?因为他们不会因为外界的好坏而感到喜悦或悲伤;在朝廷做官时为国家民生感到担忧;处于隐退时则思考着君主国家的命运和自身的责任,他们进官职会感到忧虑,退居田园也依然心系责任和国家的福祉,然而在何时能够真正的感到快乐呢?这必须是指能够“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的人吧!啊!我再次欣赏了岳阳楼的壮丽景色后得知了这一地方的自然景观、湖南以及更广大区域的重要性!向前追忆去到长沙以越为轴线的人称曰(一句名言出自此)上达苍天而返回到不同的境地之中再以不同之景相连接感叹万千的景色实在太难以言喻和表达了!我们终于回归到了湖南这个地方到了三楚的欢乐之中享受整个过程的宁静安宁走三堂的土地为我祝家乡之间开出一场宏大宴会得声音及豪壮赞叹歌咏的内容现在就这样奇妙而不分彼此地相互交融了!啊!古人说:“完全相信书本不如没有书本。”我于是醉卧船头凭栏眺望远方,“白云千载空悠悠”仿佛已经远离了世俗纷扰般的安宁生活开始了!