元日古诗正确原文
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
翻译成现代文是:
在爆竹的响声中,旧的一年过去了,春风带来了温暖,轻轻地吹拂着屠苏酒,成千上万的门户家庭中,太阳的光芒照耀着,人们总是用新的桃符换掉旧符。
这古诗常常用来形容庆祝新年(春节)的气氛,新的一年的第一天叫元日或新年日,这里的爆竹代表着旧的一年的消逝和新的一年的来临,人们打扫家中环境并更新“春联”,为了寓意带来吉祥好运的喜庆景象。
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
翻译成现代文是:
在爆竹的响声中,旧的一年过去了,春风带来了温暖,轻轻地吹拂着屠苏酒,成千上万的门户家庭中,太阳的光芒照耀着,人们总是用新的桃符换掉旧符。
这古诗常常用来形容庆祝新年(春节)的气氛,新的一年的第一天叫元日或新年日,这里的爆竹代表着旧的一年的消逝和新的一年的来临,人们打扫家中环境并更新“春联”,为了寓意带来吉祥好运的喜庆景象。