望月古诗杜甫原文
月夜忆舍弟
唐·杜甫
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
翻译成现代文是:
戍楼上的更鼓声断绝了人行的通道,秋夜的边塞传来了孤雁的哀鸣,今天晚上,白露笼罩,四野茫茫,只有月光皎洁,仿佛是故乡那边明亮一样,我的兄弟们如今都分散了,各自漂泊在异乡之中,生死未卜,我寄出去的家书常常不能收到,更何况现在正在打仗呢。
这首诗表达了杜甫在望月时对故乡和兄弟的思念之情。
月夜忆舍弟
唐·杜甫
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
翻译成现代文是:
戍楼上的更鼓声断绝了人行的通道,秋夜的边塞传来了孤雁的哀鸣,今天晚上,白露笼罩,四野茫茫,只有月光皎洁,仿佛是故乡那边明亮一样,我的兄弟们如今都分散了,各自漂泊在异乡之中,生死未卜,我寄出去的家书常常不能收到,更何况现在正在打仗呢。
这首诗表达了杜甫在望月时对故乡和兄弟的思念之情。