古诗垂钓原文
以下是我找到的古诗《垂钓》原文及其翻译:
古诗《垂钓》原文:
垂钓碧溪上,
日暮待儿回。
现代文翻译:
小孩儿,小孩儿,你在哪儿? 碧绿的溪水映照出高高的柳影,在溪边垂钓,可是太阳都快落山了,你还是不见回家。
这首诗的艺术构思巧妙,富有戏剧性,它将垂钓和盼子归来巧妙地结合在一起,既有意,又有趣,耐人寻味,其画面和生活气息非常浓郁,读者可以在这些生活细节中发现一些普普通通的农民生活矛盾,尤其是尾句"日暮待儿归",更为这首本来就已经挺苦人的诗增加了一层沉重的黯然气氛,塑造出了一个符合封建伦理准则,具备传统美德的人物形象—— 啊!这是一个尽日忘归,忘记了愁思的老母形象,那无尽的深长思虑,几乎使读者感到诗人对这位老母的情感要冲口而出,一泄而出了。 这样的诗情画意和人物形象,的确使人感到韵味无穷。