小时古诗原文
以下是我找到的古诗原文及其翻译:
【小时】
宋·邵雍
闲居少邻并,草径入荒园。
鸟语山尤静,花落静无言。
暂时分别不知道去处,意思想把住在两村那孩子问,可我回来才能去迎接那外甥的假期回归;惆怅时孩子们嘻笑的游戏继续成什么原委!忽然而起的疫症风暴把我的流离走狗管带紧随!会其时光虽有悲愁的情怀却无酒来化解愁眉。
翻译:我住在小村庄,很少有邻居,只有野草开出的那条小路通向荒芜的花园,鸟儿在说话,山更显得幽静,花凋零了,却好像默默无语,我暂时分别,不知道去哪里,想要去迎接我的外甥,但要等到我回来才能去,孩子们嘻笑的游戏结束了,我很惆怅,突然间疫症的风暴席卷而来,带走了我流浪的伙伴,怀念那些时光,虽然心中有悲伤,但却没有酒来化解我的愁眉。