繁星古诗原文
以下是我找到的古诗原文及其翻译:
繁星
(一)
繁星闪烁着——
深蓝的太空
何曾听得见他们对语?
沉默中,微光里,
他们深深的互相颂赞了。
译文:
那无数的星星闪烁着,
在深邃的夜空中,
他们从未相互交谈过,
沉默中,光线里,
只是彼此深深地赞誉对方。
(二)
童年呵,
是梦中的真,
是真中的梦,
是回忆时含泪的微笑。
译文:
呵, 我的童年,
就像是梦中的真实景象,
又如同真实中带有一丝幻想的梦境。
每当我回忆这段往事时, 总是能见到自己那含泪微笑的模样。
(三)
万顷波光里,
有一只金色的小帆船。
问它哪里是光明?哪里是富裕?——只是张着网。
是装满了的希望之网。 静静的、静静的消失在繁星丛的夜里。
译文:
在这万顷粼粼波光中,
有一只小帆船在其中游荡。
我问它什么是光明,什么是富裕?——它只是张开了自己的网。 那个装满了希望的网,就这样静静的,静静的消失在繁星点点的夜空之中。