古诗马说原文
【古诗《马说》原文】
伯乐 《相马经》中有文曰:“马者,一行也,未起势之可仰;存高与广,未睹其精,食之甚少,而鸣声千里,此千里之骥也。”
译文:伯乐在《相马经》中写道:“马,是一种行动起来没有声音的东西,它还没有扬起尘土的时候,人们就不能仰望它的气势,它存在的高大和广阔,人们却不能看到它的精气神,它吃的东西很少,却能日行千里,这是千里马。”
【古诗《马说》现代文版】
世上有很多骏马,但却总是不被人所识,千里马之所以罕见,是因为世上缺乏能识马之人,有人以为它是普通的马,喂它草料;有人甚至视而不见,毫不理会,当千里马不被赏识时,它不会怨恨任何人不公平的评价;但它也有自身的渴望与执着——每天尽情的奔驰于旷野之上,仰天长啸!天不负苦心人,拥有旷世奇才的人必将重振凌云壮志,散发凌厉一击,弹奏浩荡英雄谱,颠动人们情绪低落的山崩大雪之势,雷动的神色震撼上下人间大地之上;当它被发现时,人们却因它的与众不同而感到惊慌失措。
世上不是没有千里马,而是缺少伯乐去发现它;不是缺少千里马,而是缺少对千里马的信任;不是缺少千里马,而是缺少对千里马的驾驭能力。
不要埋怨世界的不公平,不要埋怨身边的人不识你的才能;要相信自己的能力,相信自己的价值,千里马的价值不在于它的速度和力量,而在于它能给人们带来的价值,只有被真正发现和利用的千里马才能发挥出它的最大价值,我们要学会等待和寻找真正的伯乐,等待和寻找真正的机遇,只有这样,我们才能真正地发挥出自己的才能和价值。